Welcome to our book review site go-pdf.online!

You may have to Search all our reviewed books and magazines, click the sign up button below to create a free account.

Sign up

Translation in Second Language Learning and Teaching
  • Language: en
  • Pages: 430

Translation in Second Language Learning and Teaching

  • Type: Book
  • -
  • Published: 2009
  • -
  • Publisher: Peter Lang

Proceedings of a conference, "Translation in second language teaching and learning", that took place at the National University of Ireland, Maynooth, March 27-29, 2008

Thinking Chinese Translation
  • Language: en
  • Pages: 303

Thinking Chinese Translation

  • Type: Book
  • -
  • Published: 2010-06-10
  • -
  • Publisher: Routledge

Thinking Chinese Translation is a practical and comprehensive course for advanced undergraduates and postgraduate students of Chinese. Thinking Chinese Translation explores the ways in which memory, general knowledge, and creativity (summed up as ‘schema’) contribute to the linguistic ability necessary to create a good translation. The course develops the reader’s ability to think deeply about the texts and to produce natural and accurate translations from Chinese into English. A wealth of relevant illustrative material is presented, taking the reader through a number of different genres and text types of increasing complexity including: technical, scientific and legal texts journalist...

The Cambridge Global History of Fashion: Volume 2
  • Language: en
  • Pages: 817

The Cambridge Global History of Fashion: Volume 2

  • Type: Book
  • -
  • Published: 2023-08-17
  • -
  • Publisher: Unknown

Examines the challenges of fashion from the nineteenth-century to the present day, from decolonisation to sustainability.

Intersemiotic Perspectives on Emotions
  • Language: en
  • Pages: 367

Intersemiotic Perspectives on Emotions

This edited volume explores emotion and its translations through the global world from a variety of different perspectives, as a personal, socio- cultural, ideological, ethical and political, even business investment in the latest phases of globalisation. Emotions are powerful in engaging or disengaging individuals, communities, the masses, peoples and nations with distinct linguistic and cultural backgrounds for good, but also for evil. All depends on how emotions are interpreted, that is, translated in “words” or in “facts”, in any case in “signs”. Semiotic reflection on emotions and their interpretation/translation is thus of essential importance. An adequate understanding of ...

Global Trends in Translator and Interpreter Training
  • Language: en
  • Pages: 290

Global Trends in Translator and Interpreter Training

  • Type: Book
  • -
  • Published: 2012-05-31
  • -
  • Publisher: A&C Black

Analyzes topics and issues in translator and interpreter training, focussing on areas that are new and underexplored, yet crucial for translator/interpreter practice.

Children’s Literature in Translation
  • Language: en
  • Pages: 281

Children’s Literature in Translation

For many of us, our earliest and most meaningful experiences with literature occur through the medium of a translated children’s book. This volume focuses on the complex interplay that happens between text and context when works of children’s literature are translated: what contexts of production and reception account for how translated children’s books come to be made and read as they are? How are translated children’s books adapted to suit the context of a new culture? Spanning the disciplines of Children’s Literature Studies and Translation Studies, this book brings together established and emerging voices to provide an overview of the analytical, empirical and geographic richne...

Frames and Framing in Documentary Comics
  • Language: en
  • Pages: 301

Frames and Framing in Documentary Comics

Frames and Framing in Documentary Comics explores how graphic narratives reframe global crises while also interrogating practices of fact-finding. An analog print phenomenon in an era shaped by digitalization, documentary comics formulates a distinct counterapproach to conventional journalism. In what ways are ‘facts’ being presented and framed? What is documentary honesty in a world of fake news and post-truth politics? How can the stories of marginalized peoples and neglected crises be told? The author investigates documentary comics in its unique relationship to framing: graphic narratives are essentially shaped by a reciprocal relationship between the manifest frames on the page and the attention to the cognitive frames that they generate. To account for both the textuality of comics and its strategic use as rhetoric, the author combines theories of framing analysis and cognitive narratology with comics studies and its attention toward the medium’s visual frames.

Examining Text and Authorship in Translation
  • Language: en
  • Pages: 268

Examining Text and Authorship in Translation

  • Type: Book
  • -
  • Published: 2017-02-23
  • -
  • Publisher: Springer

This book, the first in-depth study of authorship in translation, explores how authorial identity is ‘translated’ in the literary text. In a detailed exploration of the writing of East German author Christa Wolf in English translation, it examines how the work of translators, publishers, readers and reviewers reframes the writer’s identity for a new reading public. This detailed study of Wolf, an author with a complex and contested public profile, intervenes in wide-ranging contemporary debates on globalised literary culture by examining how the fragmented identity of the ‘international’ author is contested by different stakeholders in the construction of a world literature. The book is interdisciplinary in its approach, representing new work in Translation Studies and German Studies that is also of interest and relevance to scholars of literature in other languages.

A Dictionary of Chinese Characters
  • Language: en
  • Pages: 270

A Dictionary of Chinese Characters

  • Type: Book
  • -
  • Published: Unknown
  • -
  • Publisher: Routledge

None

Thinking Italian Translation
  • Language: en
  • Pages: 229

Thinking Italian Translation

  • Type: Book
  • -
  • Published: 2015-12-14
  • -
  • Publisher: Routledge

Thinking Italian Translation is an indispensable course for students who want to develop their Italian to English translation skills. This new edition includes: up-to-date examples and new source texts from a variety of genres, from journalistic to technical. a brand new section on professionalism and the translation market The course is practical, addressing key issues for translators such as cultural differences, genre, and revision and editing. At the same time, it clearly defines translation theories. Thinking Italian Translation is key reading for advanced students wishing to perfect their language skills or considering a career in translation. An Tutor's Handbook is available online at https://routledgetextbooks.com/textbooks/instructor_downloads/