You may have to Search all our reviewed books and magazines, click the sign up button below to create a free account.
Intenta abrir un espacio de discusión y reflexión sobre el panorama reciente de la narrativa escrita en México. Se tienen en cuenta tanto las últimas aportaciones, como las tendencias más representativas de los años previos.
2019 CHOICE Outstanding Academic Title In Troubled Memories, Oswaldo Estrada traces the literary and cultural representations of several iconic Mexican women produced in the midst of neoliberalism, gender debates, and the widespread commodification of cultural memory. He examines recent fictionalizations of Malinche, Hernán Cortés's indigenous translator during the Conquest of Mexico; Sor Juana Inés de la Cruz, the famous Baroque intellectual of New Spain; Leona Vicario, a supporter of the Mexican War of Independence; the soldaderas of the Mexican Revolution; and Frida Kahlo, the tormented painter of the twentieth century. Long associated with gendered archetypes and symbols, these women ...
Este volumen es el resultado de los trabajos del IV Congreso de la Asociación Española de Estudios Literarios Hispanoamericanos, celebrado en Almagro con ocasión del IV Centenario de la primera parte del Quijote, con el patrocinio de la Universidad de Castilla-La Mancha, sobre el tema Territorios de la Mancha. Versiones y subversiones cervantinas en la literatura hispanoamericana. En él se reúnen trabajos de casi un centenar de reconocidos especialistas españoles y extranjeros en la literatura hispanoamericana sobre la presencia casi siempre subversiva y anticanónica que el Quijote ha tenido en los escritores americanos de habla española desde Juan Montalvo has las últimas generaciones, incluyendo a Rubén Darío, Borges, Cortázar, Sábato y Roberto Bolaña entre otros. Se incluyen trabajos inéditos de escritores y críticos hispanoamericanos como Rodrigo Fresán, Jorge Volpi, Juan Carlos Rodríguez o Rafael Gutiérrez Girardot, entre otros.
Mucho antes de que los hombres inventasen la escritura, y por supuesto mucho antes aún de la modernización de la imprenta, los relatos y las canciones de tradición oral alimentaban esa necesidad tan humana que llamamos cultura y que tan bien logra satisfacer la literatura. Aquella literatura de tradición oral ha tenido desde siempre en la niñez a uno de sus principales aliados, ya fuese como emisores, como receptores, o simplemente porque estaban por allí, a los pies de sus mayores… Esa voz infantil de la memoria de los pueblos ha sido el tema de investigación y encuentro de unas jornadas iberoamericanas que nacieron en 2007 en el seno de la Universidad de Castilla-La Mancha, de la ...
Este volumen colectivo ofrece múltiples propuestas didácticas para introducir la literatura hispanoamericana en el aula de manera innovadora. Si algo unifica las contribuciones a este libro es que pretenden dar cabida a obras de escritores y escritoras del otro lado del Atlántico en cada una de las etapas educativas y, para ello, reflexionan sobre el lugar que ocupa la literatura hispanoamericana en el currículo y la necesidad de revisar los presupuestos para diseñar un recorrido curricular que ponga a disposición de los estudiantes un conjunto de obras y herramientas de análisis que les ayuden a vislumbrar el carácter transatlántico de la literatura
En 1992 se le concedió a la escritora cubana Dulce María Loynaz (1902-1997) uno de los mayores galardones que pueda recibir un autor que escriba en español, el Premio de Literatura Miguel de Cervantes. A partir de esta fecha se multiplicaron los estudios teóricos sobre su obra y ella misma engrosará sus publicaciones con nuevos libros; sin embargo, son pocas las investigaciones que engloben su producción poética, narrativa y ensayística. Este libro ofrece al lector un amplio recorrido que abarca tanto el contexto literario en el que ella escribió como diversos análisis sobre su poesía, su narrativa y sus ensayos. Una nueva mirada necesaria que muestre desde una perspectiva múltiple la relevancia de sus poemarios: Versos (1920-1938), Juegos de agua (1947), Poemas sin nombre (1953), Últimos días de una casa (1958) y Bestiarium (1985); de sus libros en prosa: Jardín (1951), Un verano en Tenerife (1958), Fe de vida (1994) y Cartas que no se extraviaron (1997); y sus impresiones sobre la poesía y sobre los escritores que la influyeron y la impresionaron.
"This book discusses rewritings of the Mexican colonia to question present-day realities of marginality and inequality, imposed political domination, and hybrid subjectivities. Critics examine literature and films produced in and around Mexico since 2000to broaden our understanding beyond the theories of the new historical novel and upend the notion of the novel as the sole re-creative genre"--
Laura Esquivel's debut novel Como agua para chocolate took the literary World by storm with its unique yet familiar story of love and longing on the Mexican border during the perilous times of the Mexican Revolution. This author's narrative, seeped in magic and peppered with Mexico's culinary customs, was quickly taken to the silver screen where Tita and Pedro's forbidden relationship would captivate audiences not only in its native country, but around the globe - cementing Equivel's name within the ever-growing canon of Latin American women writers. Nathanial Gardner introduces the reader to both the novel and the film version of Como agua para chocolate and examines not only key themes, su...
Este libro analiza la perspectiva de cuatro escritoras mexicanas -Nellie Campobello, Elena Garro, Laura Esquivel y Ángeles Mastretta- acerca de la Revolución Mexicana y cómo estas escritoras recuperan la memoria popular respecto a la participación de las mujeres en la propia Revolución. This book analyzes women's narratives about the Mexican Revolution, particularly works by Nellie Campobello, Elena Garro, Laura Esquivel, and Angeles Mastretta. It studies how they portray women's participation during the Mexican Revolution, recovering popular memory, and forgotten histories of women's struggle.